viernes, 1 de abril de 2011

Nuestra experiencia en las clases de español

Esta es la esperiencia de uno de los alumnos de las clases de español. Se publicó, junto con las opiniones de otros alumnos, en un librillo del ayuntamiento. Como podéis ver está en su idioma de origen y en español.

           أمي العزيز:
لقد مضى عام على تركنا لبلدنا، قاصدين إسبانيا لتحسين ظروف معيشتنا، وقد انتهى بنا المطاف في مدينة "ثيرثديا". ونظرا لأهمية تعلم اللغة الإسبانية بغية الإندماج مع المجتمع الجديد، اتجهت نحو مركز ثيرثديا لتعلم اللغة وقد وجدت مهاجرين آخرين إلتحقو بالمركز، مما يعني انني سأتعرف على مختلف ثقافات العالم وهذا المكسب إيجابي بالنسبة لي.
ومع ان ابنك يتعرض لبعض المضايقات من قِبَلِ التّهكُّمِ على لهجتي و طريقة كلامي إذ أسمع بعض الضحكات و الهمسات حينما أبدأ بالكلام إلا انه عموما هناك آخرون يحترمونني ويعاملونني بأدب وتسامح. إلى جانب ذلك، تركز أستادتنا على تعلم وكتابة اللغة الإسبانية إضافة الى ذلك تنبهنا الى ضرورة إحترامنا لثقافة وعادات هذا البلد، كما على أبناء هذا البلد أن يحترموا عاداتنا وتقاليدنا، في جو من التعايش السلمي والسعي نحو التعاون على مطلب الخير و شموليته. وأن نتضامن فيما بيننا لأنه كلنا نعيش في مجتمع واحد، ونحتاج الى بعضنا البعض، لأننا متساوون في الكرامة و الحقوق.
ختاما، أتركك أمي العزيز على أمل لقاءنا في القريب العاجل، إبنك اللذي يحبك.
عبد الباقي
عبد الباقي بالحاج

Querida Madre:
Hace ya un año que dejamos el país y nos dirigimos a España en busca de trabajo. En nuestro nuevo hogar en Cercedilla, empezamos a ir a un instituto de emigrantes para aprender el idioma español.
En nuestra clase se reúnen varias culturas y mientras unos compañeros se burlan de tu hijo por el acento que tiene, y oigo algunas risitas cuando hablo, sin embargo, algunos son muy amables conmigo y nos ven con mucho respecto, y por eso nos sentimos cómodos. Además nuestra profesora nos enseña el español para integrarnos con los españoles. Y nos dice que es muy importante respetar sus costumbres y enseñarles lo mejor de nuestra tierra. De esa forma nosotros  también tenemos que respetar a los españoles para que podamos convivir todos juntos en un ambiente lleno de confianza y solidaridad. Porque todos vivimos en una sociedad, todos necesitamos de  todos y todos estamos juntos en este barco de la civilización. Porque somos seres humanos iguales en dignidad y derechos.
Bueno, ahora voy a dejarte, pero te escribiré pronto. Tu hijo que te quiere.
Abdelbaki  Belhaj 


Comparte con nosotros  tu experiencia en las clases de español

Una canción para trabajar y reflexionar.



1. Escucha la canción.

2. Vuelve a escuchar la canción y rellena las lagunas con las formas
correspondientes de los siguientes verbos:
ir - ser - perder - decir

Clandestino
Solo _________ con mi pena,
sola _____________ mi condena
correr ___________mi destino
para burlar la ley / por no llevar papel.
_____________en el corazón
de la grande Babylon.
Me _____________ el clandestino
por no llevar papel / yo soy el quiebraley
Pa una ciudad del Norte
yo me fui a trabajar,
mi vida la dejé
entre Ceuta y Gibraltar.
____________ una raya en el mar
fantasma en la ciudad.
Mi vida ___________ prohibida
_______________ la autoridad.
Solo __________ con mi pena ....
Mano negra clandestina,
peruano /argelino clandestino,
africano /nigeriano / boliviano clandestino,
marihuana / mano negra ilegal.

3. Coméntanos qué te parece la canción, qué palabras te llaman la atención...